Málaga
Personal sanitario pide un calendario vacunal común y rígido
Más información en:
Twitter: https://twitter.com/Malaga24h
Facebook: https://goo.gl/OrYZPW
Sitio web: http://www.malaga24h.com/
Español: El Colegio de Médicos y el de Farmacéuticos se han reunido para reclamar que la población tenga acceso a las vacunas. Así, han solicitado una unificación del calendario vacunal para que no existan diferencias entre comunidades autónomas y que los distintos gobiernos no tomen decisiones de forma independiente.
Han puesto como ejemplo que en Andalucía aún no se haya concretado en que mes de 2016 incluirá la vacuna del neumococo -prevenar 13 en calendario vacunal, a diferencia de otras regiones en las que ya se pone de forma obligatoria y gratuita.
Confían en que la vacuna de la varicela vuelva a las recomendaciones de antes de 2013, cuando se ponía a los 12 meses y no a los 12 años, y que los laboratorios que se ocupan de producir la vacuna contra el meningococo B y la del tétanos, la tosferina y la difteria solucionen cuanto antes sus problemas de debastecimiento.
English: The College of Physicians and Pharmacists have gathered to demand that people have access to vaccines. Thus, they have requested a unification of immunization schedule so that there are differences between regions and the various governments do not make decisions independently.
They have set an example that in Andalusia has not yet been finalized in that month of 2016 -prevenar include pneumococcal vaccine in immunization schedule 13, unlike other regions in which either becomes compulsory and free.
Confident that the varicella vaccine again recommendations before 2013, when it became 12 months and not 12 years and laboratories dealing with produce the vaccine against meningitis B and tetanus , whooping cough and diphtheria solve their problems as soon as possible debastecimiento.